叙述
架起語言之间的桥梁,让我们面對未来宇航時代。當你聼别人説出英語法語的的時侯,由于有通語collanguage的所建立的规则舆想象,你會自动的把這語句轉成高低错落的音樂版的漢語,实现一种美好交流。考虑文化的因素,把漢語拼音用于跨語系的語言的研究,这就是語言書languagesbook所探寻追求的。可以把两个不搭界的的事情联系,不是非得具备逻辑。
我在我的葡萄🍇圆,瑪娜花盛开。
英語
contrast [contrast] n. 对比
抓【zhua】v.
那五颜六色的对比是歌的旋律
那河边的匆匆的五颜六色的,
高高低低的树木与花🌸,
那是颜色的旋律,
透过我的目光画在那,
颜色单调的墙上,
那远处的桥上面的车流,
是那个琴者拉动的琴弓的流动,
我们是在这个琴弦上面跳舞💃的舞者,
这个世界就是一个在琴弦,
上面舞蹈着的舞者。
那从低音向高音部分拉去,
却在慢慢的颤动的音中,
又向下有微微的,
那是一个比卦,
因为对比那才有美丽动人的诗篇。
That colorful is the melody of the song,
The hurried colorful by the river,
High and low trees and flowers🌸,
That is the melody of color,
Draw there through my eyes,
Monotonous wall,
The traffic on the bridge in the distance,
Is the flow of the bow pulled by the violinist,
We are dancers dancing on this string,
This world is one on the strings,
Dancers dancing above.
That pulls from the bass to the treble part,
But in the slowly trembling sound,
It's slightly down again,
That is a comparison,
Because of contrast, there are beautiful and moving poems.