Madame,女士

Search:

这是昨天的Lady歌曲的评论的法语版。主要是为了写共通语言的法汉词汇。开始是法语的faire与汉语词汇,为字的对应。辅音相同。元音类似,意义接近。懂法语的朋友可以看看。汉语就是Lady歌曲的介绍及一首诗歌
https://mp.weixin.qq.com/s/dSMJU6RixT99pMwuiBa9kg

faire [f-r]为,制作,进行
Les publications faites par des amis sont trop artistiques, donc je ne peux pas m'empêcher de les retourner. Si vous aimez, chantez.
Les jours sans musique sont comme le temps brumeux d'aujourd'hui, sans aucune couleur de mélodie. Je comprends maintenant pourquoi Bai Juyi a dit dans la ligne pipa qu'il n'avait pas entendu l'émotion de la soie et du bambou toute la journée.
Le début de la chanson est un chemin légèrement carrelé, mais c'est le premier orgasme à retenir votre souffle, vous êtes parti, et m'avez tellement ridiculisé, je suis tellement perdu en votre amour. Planifiez nos émotions dans un instant, laissez Mon cœur monte et descend avec sa chanson.
Comme un évangéliste, il est immergé dans son propre monde et transmet également des émotions au public, aux scènes et aux accessoires. Nous résonnons ensemble.
J'ai déjà écrit un poème. Montrez-le également à vos amis. Quel ami peut changer en chanson
Savez-vous que vous allez être sur ma photo,
Alors mets ce foulard rouge?
Quand je suis venu ici,
Tu me vois encore après que j'entre dans la porte,
Ces premiers yeux brillants se rétrécirent,
Cela semble avoir une touche de lumière comme la vôtre,
La musique est toujours unique aux peintures,
Ce swing violet.
Tu es la belle que je vois,
La sœur du rat est-elle dans ma maison?
Elle m'a vu mais m'a regardé au loin,
Tordant son corps vers moi,
Mais gêné dans la table devant moi.
J'ai rêvé qu'elle s'est transformée en chapeau rouge,
Vous avec un foulard rouge!
Savez-vous si je veux vous prendre en photo,
Tu vois toujours ton foulard rouge,

美国著名创作歌手、演员、唱片制作人Kenny Rogers(肯尼.罗杰斯)出生于1938年8月21日,2020年3月20日去世,享年81岁。
肯尼.罗杰斯是史上最畅销的音乐艺术家之一,他的唱片(专辑、单曲)在全球售出超过1亿份。
肯尼.罗杰斯曾连续200多个星期蝉联美国乡村和流行专辑排行榜榜首,曾获得4次格莱美奖、16次全美音乐奖等诸多奖项。
2013年,肯尼.罗杰斯被选为“乡村音乐名人堂”成员。


肯尼.罗杰斯在其60多年职业生涯间创作演唱了120多首热门单曲,而这首最受欢迎的歌曲《Lady(女士)》却系另一位歌星莱昂纳尔.里奇所作。
Lama编译歌词大意:

女士 

我是穿着闪亮铠甲的骑士

你造就了我 我爱你

我的爱人

我想用很多种方式说我爱你

让我把你永远抱在怀里

你离我而去

把我弄得不知所措

我在你的爱中迷失

我们曾属于彼此

难道你不再喜爱我的歌

女士

这么多年了

我真怕再也见不到你

你曾走进我的生活

让我每天早晨醒来都能看到你

听你在我耳边轻声细语

在我眼里

除了你没有别人

没有任何爱比得上我们的爱

亲爱的 我想让你知道

你是我一生的挚爱

你是我的女士

这是昨天的Lady歌曲的评论的法语版。主要是为了写共通语言的法汉词汇。开始是法语的faire与汉语词汇,为字的对应。辅音相同。元音类似,意义接近。懂法语的朋友可以看看。汉语就是Lady歌曲的介绍及一首诗歌
https://mp.weixin.qq.com/s/dSMJU6RixT99pMwuiBa9kg

faire [f-r]为,制作,进行
Les publications faites par des amis sont trop artistiques, donc je ne peux pas m'empêcher de les retourner. Si vous aimez, chantez.
Les jours sans musique sont comme le temps brumeux d'aujourd'hui, sans aucune couleur de mélodie. Je comprends maintenant pourquoi Bai Juyi a dit dans la ligne pipa qu'il n'avait pas entendu l'émotion de la soie et du bambou toute la journée.
Le début de la chanson est un chemin légèrement carrelé, mais c'est le premier orgasme à retenir votre souffle, vous êtes parti, et m'avez tellement ridiculisé, je suis tellement perdu en votre amour. Planifiez nos émotions dans un instant, laissez Mon cœur monte et descend avec sa chanson.
Comme un évangéliste, il est immergé dans son propre monde et transmet également des émotions au public, aux scènes et aux accessoires. Nous résonnons ensemble.
J'ai déjà écrit un poème. Montrez-le également à vos amis. Quel ami peut changer en chanson
Savez-vous que vous allez être sur ma photo,
Alors mets ce foulard rouge?
Quand je suis venu ici,
Tu me vois encore après que j'entre dans la porte,
Ces premiers yeux brillants se rétrécirent,
Cela semble avoir une touche de lumière comme la vôtre,
La musique est toujours unique aux peintures,
Ce swing violet.
Tu es la belle que je vois,
La sœur du rat est-elle dans ma maison?
Elle m'a vu mais m'a regardé au loin,
Tordant son corps vers moi,
Mais gêné dans la table devant moi.
J'ai rêvé qu'elle s'est transformée en chapeau rouge,
Vous avec un foulard rouge!
Savez-vous si je veux vous prendre en photo,
Tu vois toujours ton foulard rouge,

联系我们

联系我们