叙述
架起語言之间的桥梁,让我们面對未来宇航時代。當你聼别人説出英語法語的的時侯,由于有通語collanguage的所建立的规则舆想象,你會自动的把這語句轉成高低错落的音樂版的漢語,实现一种美好交流。考虑文化的因素,把漢語拼音用于跨語系的語言的研究,这就是語言書languagesbook所探寻追求的。可以把两个不搭界的的事情联系,不是非得具备逻辑。
我在我的葡萄🍇圆,瑪娜花盛开。
英語
a.brupt [abrypt] a. 陡峭,突然 [<拉丁语]
ab.rupt
rupt v. 破裂
rupture [rupture] v. 折断
法語
brusque a. 突然
漢語
剧【ju】a.
曲【qu】a.
例文
没有走过陡曲山路,侧面看象曲谱的山路,没有大幅的摆动。圆者中规,方者中矩。-----《荀子·赋篇》。总是让光的流动在一个固定的地方。